Перевод "Many men" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Many men (мэни мэн) :
mˈɛni mˈɛn

мэни мэн транскрипция – 30 результатов перевода

My lust,my youth did them depart.
For your wit alone,many men would bemoan.
And since it is so, many still cry loud.
моя страсть, моя молодость - их умертвили.
За одно остроумие в тысячи мили, Многие рыцари слёзы б пролили.
И как только это случилось, Всё ещё многие плачут о милости.
Скопировать
For generations, it lay in a secret place marked by the sign of a pentangle and, as it was written, under the very gaze of Caesar.
I, Ambrosinus, born in Britannia was one of many men who sought it.
In a time of injustice, I made it my life's task to find the sword and the one righteous enough to wield it.
На протяжении веков он хранился в тайном месте, обозначенном знаком пентаграммьı и, как описьıвают, под самьıм взором Цезаря.
Я, Амвросий, родом из Британии, бьıл одним из многих, кто его искал.
Во времена несправедливости я сделал целью жизни найти меч и того, кто будет достоин владеть им.
Скопировать
His mother...
She was with many men.
She left me with the baby.
Его мать..
.. зналась со многими мужчинами
Она бросила меня с ребенком
Скопировать
He better stay calm or I'll have the pound come get him.
Seen too many men bit by these mean bastards.
Doyle.
Лучше успокойте собаку, иначе нам придется его усыпить.
Я видел много людей кусанных вот такими вот монстрами.
Дойл.
Скопировать
BUT NOT WITH YOU.
SO MANY MEN, SO LITTLE BODY HAIR.
HIM.
...но не с тобой.
Так много мужчин, так мало волос на теле. Нравится кто-нибудь?
Он. Так и думал.
Скопировать
It's like when women ask... whether or not their outfit makes them look fat.
How many men tell them they look fat?
Zero.
Вот к примеру когда женщины спрашивают... выглядят ли они в своем наряде толстыми.
Сколько мужиков скажут, что они выглядят толстыми?
Ноль.
Скопировать
And if we're unlucky?
There will be many men.
Can I take your..?
A eсли нe пoвeзёт?
To пaрнeй будeт мнoгo.
Paзрeшитe вaшу--?
Скопировать
Assemble the army at Dunharrow.
As many men as can be found.
You have two days.
Созовите войско к Дунхарроу.
Всех кого удастся отыскать.
У тебя два дня.
Скопировать
Now she sleeps with my father beneath this stone
In the new Meiji era, many men who had worked with my father rose to positions of great authority
I often heard them say that 'Twilight Seibei was an unlucky man. '
Теперь она покоится вместе с отцом под этим камнем.
В эпоху Мэйдзи многие из тех, кто работал вместе с отцом, заняли важные посты.
Я часто слышу от них, что Сумрачный Самурай был несчастливым человеком.
Скопировать
-Well, I told you mine.
You don't wanna know how many men I've slept with.
Trust me.
-Я сказал тебе свои.
Ты не хочешь знать, со сколькими мужчинaми я спала, Пэйси.
Поверь мне.
Скопировать
NOW COME ON. [ Clapping of hands ]
I MEAN, IF I'D KNOWN HOW MANY MEN YOU COULD MEET AT STRAIGHT FUNCTIONS, I'D HAVE STARTED GOING YEARS
LEAVE IT TO YOU TO SNIFF OUT THE ONE TRUFFLE IN THE GARDEN.
Пойдём, возьмём нашего ребёнка и позавтракаем.
Ну, если б я знал, сколько мужчин можно встретить на тусовках натуралов, я бы туда много лет назад ходить начал.
Предоставим тебе вынюхивать единственный трюфель во всём саду.
Скопировать
Aye, sir.
Many men lost today in the field.
Lieutenant Fitzwilliam had his horse shot from under him.
Да, сэр.
Многие полегли сегодня на поле боя.
Лошадь лейтенанта Фицвильяма застрелили, когда он был на ней.
Скопировать
We need him to talk.
You have fought many wars and slain many men, Theoden King... and made peace afterwards.
Can we not take counsel together as we once did, my old friend?
Нам необходимо чтобы он заговорил.
Ты вёл много войн и многих побеждал, Король Теоден а после, заключал мир.
Почему бы нам по-дружески не посоветоваться как раньше, старый друг?
Скопировать
One must expect a certain amount of redistribution.
Our victory has been sold, the troops betrayed, and I've led God knows how many men to their deaths for
Lady Fairfax.
Перераспределение богатств вполне ожидаемо.
Вы продали нашу победу, предали наших солдат. Сколько людей я послал на смерть, и все зря.
Леди Ферфакс.
Скопировать
They were right to tell you.
Not many men would risk their career for an unhappy woman.
We should be proud to share the same roof with him.
Они были правы, сказав вам.
Немногие люди способны рискнуть карьерой ради несчастной женщины.
Мы должны гордиться, что живем с ним под одной крышей.
Скопировать
Let me tell you something.
No matter how many planes and tanks and guns you pile up, no matter how many men you got, it doesn't
That's your job and my job to see that they get it.
Я вот что тебе скажу.
Не важно, сколько самолетов, танков и орудий вы имеете, не важно, сколько у тебя людей, важнее всего, чтобы это получили люди, которые нуждаются в этом.
Это твоя и моя работа обеспечить, чтобы они получили это.
Скопировать
I'm way behind in my loafing anyway.
Do so many men pass through here that you can afford to ice me?
or maybe you're saving yourself up for old fuzzy-face down on the pier.
Все равно я пробездельничал весь день.
Неужели здесь так много мужчин, что ты можешь игнорировать меня?
Или бережешь себя для того старика на пирсе?
Скопировать
Ours was one of the first tanks here.
How many men do you have, sergeant?
Two.
- Наш танк тут один из первых.
- Сколько у вас людей, сержант?
- Двое.
Скопировать
(Jack) Stop here.
- How many men on site?
- 15, 20.
Остановись тут.
- Сколько здесь народу?
- 15, 20.
Скопировать
- I'm almost in.
How many men are guarding them?
I'm handling the situation, Andre.
- У самого дома.
Сколько человек их охраняет?
Я владею ситуацией, Андрэ.
Скопировать
I didn't know what else to do.
She has so many men.
Terry is all that I have.
- Я не знала, что мне еще делать.
У неё было столько мужчин.
А все что было у меня - это Терри.
Скопировать
- Yeah.
How many men can we fit in there?
Men?
- Да.
Сколько парней мы сможем туда поместить?
Парней?
Скопировать
They will come, and we will make our stand.
- How many men will we have?
- Maybe 500.
Они придут, мы их встретим.
- Сколько у нас людей?
- Около 500.
Скопировать
And stop taking an interest in me.
So many men want me.
Maybe I should date a negative speaker. (She means native speaker)
И прекрати проявлять ко мне интерес.
Слишком много мужчин интересуются мной.
Может, мне стоит встречаться с носителем языка.
Скопировать
I am not talking about your abilities
How many men are there... who will want to risk their lives for the raid?
The rebels won't surrender just because you do not value your life
Дело не в твоих способностях.
Найдётся ли кто-то другой? И кто захочет рискнуть своей жизнью?
Мятежники не сдадутся лишь потому, что ты не ценишь свою жизнь.
Скопировать
How many men have you destroyed?
How many men have you killed, you monster?
Only the stupid ones.
Сколько жизней ты разрушил?
Скольких людей ты убил, ты, монстр?
Только дураков.
Скопировать
Once your ships have carried us across the Channel, we shall raise an army of the people and march on Paris- to restore His Most Catholic Majesty onto the throne.
May I ask, sir, how many men you expect to raise for this army?
Within a matter of days, I shall have 10,000,- maybe 20,000 men in arms.
ѕереправившись с помощью ваших кораблей через канал, мы организуем добровольческую армию и отправимс€ маршем на ѕариж дл€ реставрации ≈го атолического ¬еличества на троне.
ћогу € поинтересоватьс€, сэр, сколько людей вы ожидаете собрать дл€ этой армии?
ѕринима€ во внимание врем€, у мен€ под ружьЄм будет 10,000,- может 20,000 человек.
Скопировать
No!
How many men do you have in Gashanka?
Right on time.
-Помогите им.
-Зи.
Лейк.
Скопировать
-What was that supposed to mean?
I only meant that while I'm sure many men would be thrilled... to find themselves in bed with such a
I just have different tastes, that's all. I prefer women that are more....
- Что вы имеете в виду?
Я считаю, что в данный момент есть куча людей, которые мечтали бы.. очутиться в одной постели с такой прямолинейной девушкой, как вы,
Но к счастью у меня другой вкус, и я предпочитаю женщин, которые более..
Скопировать
Two thousand Indians?
How many men for Custer?
Two hundred and eleven.
2000 индейцев?
Сколько человек у Кастера?
Двести одиннадцать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Many men (мэни мэн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Many men для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэни мэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение